Monday, March 31, 2008

Final de Semana/Weekend

O final de semana foi MUITO legal! Alice foi paparicada pela tia Laís e ainda, de quebra, brincou com a amiguinha Maria Catarina! A Maria Catarina comeu o joelho da Alice e a Alice comeu a mão da Maria Catarina! Mas essas fotos só entram no ar amanhã!
E agora para algumas fotos do final de semana e de hoje!






Saturday, March 29, 2008

Gargalhadas/Laughing Out Loud

Hoje minha boneca gargalhou pela primeira vez... foi uma delícia! Tomara que gargalhe muito daqui pra frente!
Today my baby doll laughed out loud for the first time... it was awesome! I hope she laughs out loud a lot from now on!

Acho que ela sabia que a tia Laís vinha visitar ela e ficou feliz!
I think she knew auntie Laís was coming to visit her and was happy about it! Fora isso, algumas páginas dos últimos dias...
Aside from that, some pages from the last few days...








Sunday, March 23, 2008

Pascoa/Easter

Na Páscoa minha mãe me enfeitou com um lindo laço amarelo na cabeça... eu adorei!
For Easter, mom put a big yellow bow on my head... I loved it!



E ela me ama também!
And she loves me too!

Saturday, March 22, 2008

Visita Ilustre/Illustrious Visit

Hoje eu recebi a visita da Tia Joana e da Carol... foi muito legal!
Today I was visited by Aunt Joana and Carol... it was cool! Ganhei beijos!
I got kisses!

A Carol trabalhou muito!

Carol worked a lot!

Até o Tio Diler teve que ajudar no trabalho!

Even uncle Diler had to help with the work!

E, finalmente, mais uma página da mamãe!

And, finally, one more page by mommy!

Friday, March 21, 2008

Ontem e Hoje/Yesterday and Today

O cansaço ontem foi tanto que nem tive tempo de colocar nada aqui! Mas aqui vão fotos de ontem e de hoje!
Yesterday I was so tired I didn't even get around to posting anything here! But here are some pictures from yesterday and today!

Essa sou eu HOJE, com o vestidinho que foi da minha mãe!!!
That is me TODAY, wearing the dress that belonged to mommy!

Percebam bem a alegria na hora do flash!

Please notice the joy when the flash sparks!

Essa sou eu ontem, desfilando o conjuntinho que a tia Dani me deu!

That is me yesterday, showing off the little ensemble aunt Dani gave me!

Cadê meus brinquedos?
Where are my toys?

Ahhh... Aqui estão minhas argolas!

Ahhh... here is my chain!

E aqui está a minha Lulalelê!

And here is my little Squid!

São MEUS, MEUS, MEUS!

They are MINE, MINE, MINE!

Tuesday, March 18, 2008

90 dias/90 days

Hoje ela completou 3 meses! São 90 dias que eu não durmo mais de 3 horas seguidas, são 90 dias que eu não tenho um dia a toa, são 90 dias que eu me apaixono cada vez mais!
Today she turned 3 months old! It's been 90 days that I have not slept for more than 3 hours straight, 90 days that I haven't had a day that is not full, 90 days that I fall in love more and more each day!
Tá, essa foto aí não ficou boa... mas o babador é TUDO!rs
Ok, so this photo is not so great... but the bib is AWESOME!lol

Olha que sonequinha DELICIOSA!

Check out what a GREAT nap!

E agora ela pode passear vendo o mundo de frente! AMOU!

And now she can stroll around seeing the world up front! She LOVED IT!


Isso foi ontem, dia de pediatra! São 6,170kg, 59cm! Uma fofolete total!
This was yesterday, doctor's visit day! It's 6,170kg, 59cm! An absolute bubble!


E essa é a ti-vó Toia que ela ADORA... capotou no colinho dela no meio da consulta!

And this is grant-aunt Toia who she LOVES... she fell asleep in her arms in the middle of the doctor's visit!

E, finalmente, mais uma página da minha afilhada LINDA!

And, finally, one more page for my BEAUTIFUL god-daughter!

Sunday, March 16, 2008

Botando o assunto em dia/Catching up on business

De tênis, fui almoçar com os meus pais!
Wearing sneakers I went to lunch with my folks!


E recebi a visita da ti-vó Geni e das primas de São Paulo!
And I was visited by my grand aunt Geni and my cousins from São Paulo!

E, finalmente, páginas do final de semana!
And finally, pages from the weekend!




Thursday, March 13, 2008

Tá Dominado!/Dominated

Antes de mais nada, percebam que eu agora uso cinto de segurança no meu carrinho! Nem preciso mais de colchonete porque sou um bebê grande!
First and foremost, notice that I now wear a seatbelt in my stroller! I don't even need a matress anymore because I am a big baby! Além disso dominei meus brinquedos... consigo colocar alguns na boca e outros eu bato até fazer barulho, e aí eu me divirto!
Aside from that I have dominated my toys... I can manage to get some of them in my mouth and other I can hit until they make some noise, and then I have a lot of fun!





E agora para mais algumas das páginas da mamãe!
And now for some more of mommy's pages!